Tuesday, December 2, 2008

Mother's Love 母爱

游子吟

慈母手中线
游子身上衣
临行密密缝
意恐迟迟归
谁言寸草心
报得三春晖

孟郊

Never in my life would I expect to recite one of the famous 300 poems of Tang Dynasty...

Never in my mind would I think...not even the slightest idea...that I would agree to learn about it...

Only because the person asking me to go through this arduous journey...is the woman with whom I am willing to go through an even more arduous one...

Those of you who do not read Chinese..like I do...just try to understand my free translation:

A Traveler's Rhapsody

Out of a thread in the loving mother's hand...
A traveler's robe it was mend...
As tight as it could before sent...
With a heart worried without end...
Longing for her son back to the land...

Who could ever fathom such a love...
Like rays of sunshine that breathe on tiny grass...
Who could ever repay such a love...
The sweetness of Spring it is like...

Poet: Meng Jiao

If you do not agree with my translation...go ahead and recommend a better one...

Nevertheless, I guess for now it is enough for you to get the idea...

For sure my sister does...she just delivered a gorgeous baby girl a few weeks ago and she is enjoying every moment of motherhood...

Sigh...

Unfortunately, not many of us have the luxury of savoring a mother's love...

More terribly still, not many of us would appreciate such a love...

I know today is not mother's day...blame it on the person who made me wrote this...

Yet, we should not just wait for that one moment of a year and forgo the rest...

To express our gratitude with our best...

To my mom and all other worthy mothers in the world...SALUTE!!!

for you...Renita...a future worthy mother...

No comments: